【英语空调怎么说】英语空调怎么说,夏天没它真要命!这几个实用表达快收好!
哦my天!这天气热得,感觉下一秒就要融化在地板上。你们说,这夏天要是没那玩意儿,日子还能过吗?!就是那个,能把热空气嗖~地吸走,吐出冰凉舒爽风的神器啊!每次出门,感觉不是进了烤箱就是蒸笼,唯一的盼头就是冲进有它的地方,啊~救赎!
对,说的就是它!空调!这个续命宝贝用英语到底咋说?好多人是不是抓耳挠腮过?尤其人生地不熟,去国外旅行、出差,热得冒烟,想找个凉快地儿或者让屋里凉快点,嘴瓢了咋办?想问酒店有没有空调,想让餐厅把冷气开大一点,想跟朋友说你家空调好舒服……这些,可都是刚需中的刚需啊!别慌,今天就来彻底说透这事儿!一次搞定,夏天无忧!

最最核心、最最基础的那个词,就是air conditioner。嗯,听起来好像有点长?别怕,这个词呢,就像很多其他英文词一样,日常里大家更!常!说!它的缩写:AC。是不是瞬间觉得亲切多了?就像我们习惯叫“空调”一样,他们就特别喜欢说“AC”。去国外,或者跟讲英语的朋友聊天,提到这玩意儿,直接说AC绝对没错!记住了吗?Air conditioner,或者简单的AC。敲重点!这就是你要找的那个“英语空调怎么说”的核心答案!
好了,光知道词儿不够啊,咱们得会用!在不同场景下,怎么把这个AC活用起来?来来来,分几个最最最实用的场景,保证你看完就会!
场景一:进门热得像狗,想问有没有AC?想象一下,你刚进一家小旅馆、朋友家,或者某个店铺,外面那热浪滚滚啊,你想知道这里是不是有那个能让你重获新生的小机器。怎么问?简单!* 最直接的:Do you have air conditioning?(你们有空调吗?)* 更口语化、更随意的,而且大家心照不宣就是指空调的冷气功能:Is there AC?(这里有空调吗?)* 礼貌点,加上 “Excuse me,” 或者 “Hi there,” 就更好了。比如:”Excuse me, do you have air conditioning?” 或者对着前台甜甜一笑:”Hi there, is there AC?” 听到Yes的时候,那感觉,比中了五百万还爽!
场景二:有AC,但它、它、它没开!热死了!想让它工作?好不容易确认有AC,但它静悄悄的,一点动静都没有。或者它开了,但吹的是自然风?!不行,必须让它凉快起来!* 请求打开:Could you turn on the air conditioner/AC?(能帮我把空调打开吗?)* 或者稍微直接点,但也很礼貌:Could you turn the AC on, please?(麻烦把空调打开,好吗?)* 你看,关键动作就是turn on(打开)。
场景三:开了开了,但太冷了/太热了!想调温度?空调这玩意儿,有时候开了跟没开一样,有时候又冻得你直哆嗦。得调到最舒适的温度啊!* 请求调整:Could you adjust the temperature of the AC?(能帮我调整一下空调的温度吗?)这个词adjust很有用,表示“调整”。* 更具体点,直接说想要的结果:Can you make it a bit warmer?(能把温度调高一点吗?/弄暖和一点吗?)或者Can you make it a bit colder?(能把温度调低一点吗?/弄凉快一点吗?)* 或者你知道想要多少度:Could you set the temperature to 22 degrees Celsius?(能把温度设定在22摄氏度吗?)注意哦,温度单位说清楚,大部分国家用Celsius(摄氏度),美国常用Fahrenheit(华氏度)。别调错了!
场景四:完了!空调坏了!热得抓狂怎么办?最怕遇到的噩梦状况!空调罢工了!热得你感觉灵魂都要出窍了!* 说明情况:The air conditioner/AC is not working.(空调不工作了。)* 更直接地说它坏了:My AC is broken.(我的空调坏了。)这个broken词,表示故障了,坏了。* 然后赶紧求助:Could someone please check it?(能请人过来看看吗?)或者Could you send someone to fix it?(能派人来修一下吗?)
一些相关的实用词和表达:除了air conditioner/AC本身,有些词也超有用,可能跟空调一起出现,或者是在没空调时的替代品:*fan:风扇。没空调至少有个风扇吹吹也好啊!”Could you turn on the fan?”*temperature:温度。”What’s the temperature?”*cool:凉快。”It’s cool in here.” (这里很凉快。)*warm:暖和。”It’s too warm.” (太热了/太暖和了,指不舒服的热。)*hot:热。”It’s really hot!” (真热!)
哎,我记得有次去东南亚,那湿度加上热度,简直是行走的蒸笼!感觉呼吸的都是热乎乎的水汽!进了酒店第一句话就是眼睛到处找AC,然后赶紧问:”Is there AC?” 听到前台小姐姐甜美的Yes,心里那块大石头才算落地,恨不得原地给她鞠个躬!还有一次在国外打车,司机开着窗户,外面的热风呼呼灌进来,比不开窗还热!我鼓起勇气,磕磕巴巴说了句:”Excuse me, could you please turn on the AC?” 司机师傅看了我一眼,什么也没说,按下了按钮,一股冰凉的、干燥的、带着生命气息的冷风瞬间袭来……啊!那种感觉!简直了!比喝冰阔落还爽一百倍!所以说,别小看这几个词,关键时刻,它真能救你的命!
说AC的时候,发音注意一下,不是“A-C”分开一个字母一个字母念,连起来读,听起来像“ay-see”。发音对了,别人更容易听懂你在说啥。别害羞!热就说热,想开就说想开!这是基本需求啊!跟吃饭喝水一样重要!尤其是在夏天!
你可能觉得上面那些句子是不是有点“教科书”?其实口语交流就是这样,有时候不用非得语法一百分,能传达意思最重要!在特别急着想凉快的时候,“AC? On, please!”这种简单粗暴点的方式,有时候对方也能明白!或者指着墙上的机器说:“This one… on?” 只要你的肢体语言加上这几个词,让对方get到你想表达“把空调打开”就行!当然,学标准的说法,肯定更保险、更礼貌,尤其是在酒店、餐厅这些地方。
好啦,今天这几个关于air conditioner / AC的实用表达,是不是一下就记住了?夏天没它真要命!下次不管走到哪儿,只要感觉热得不行,大胆用起来!别让高温坏了你的心情和行程。掌握了它,夏天出行,或者招待外国朋友,交流关于温度、关于舒适度的问题,再也不会抓瞎啦!赶紧把这篇文章保存下来,以备不时之需!这绝对是夏天最最最实用的英语救命包!希望这个夏天,大家都能被清凉温柔以待!
本内容由用户 冰霜修理匠 分享,版权归属原作者,如侵犯你的权利,请联系我们(点这里联系)删除。如若转载,请注明出处:http://www.vateone.com/a/438667.html